首页 » 企业 » 顾炎武精勤(顾炎武精勤文言文注释)具体内容

顾炎武精勤(顾炎武精勤文言文注释)具体内容

科技大学学士学位 2年前 (2023-01-19) 企业 107 views 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

顾炎武精勤 文言文翻译

原文

亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书自随.遇边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆,对坐痛饮.咨其风土,考其区域..若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已.马上无事,就据鞍默诸经注疏.遇故友若不相识,或颠坠崖后,亦无悔也.精勤至此,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与.

翻译

顾炎武(字亭林)先生从小到老手都没放下过书(形容极爱看书,学习勤奋) 出门就带一两匹瘦弱的马,马驮着书跟随自己.有时候到了边塞的岗亭和堡垒(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑如堡垒,边塞岗亭),就找老兵到路边的小酒店一起畅饮.询问当地的风土人情和地理.如果发现与自己以往了解的情况不相符合,他就翻书详细地订正,一定要毫无疑问才停止.坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等经典和对它们的注释文.(对经典的解释叫"注"或"疏".)即使遇到亲朋好友也不打招呼(默颂经典太投入,没有注意到其他事),有的时候因此(太专心的辄据鞍默)跌落山谷,也不后悔.认真仔细到这个程度,他的学问博大精深,没有人能与他相比!

中心

这段文字主要表现了顾炎武勤奋、严谨、专注的特点,并写了顾炎武读书,考察的内容.

结合史实,谈谈你对顾炎武”博学于文,行已有耻”的看法???????

博学于文,行己有耻

————谈谈顾炎武

顾炎武,生明万历四十一年癸丑,卒清康熙二十一年壬戌(1613—1682),昆山人,字甯人,初名绛,国变后易名炎武,学者称亭林先生。亭林先生相貌丑怪,瞳子中白而边黑,性情耿介,不谐於世,与同裏归玄恭(庄)为友,时称“顾奇归怪”。

我们知道顾炎武,大都因他的那句“天下兴亡,匹夫有责”。然而少为人知的却是亭林先生真正标举的论学、做人两大宗旨:一曰“博学有文”,一曰“行己有耻”。(“……愚所谓圣人之道如之何?曰‘博学于文”,曰“行己有耻”。自一身以至於天下国家。自子臣弟友以至出入往来、辞受取予之间,皆有耻之事也。……士而不先言耻,则为无本之人;非好古而多闻,则为空虚之学。以无本之人,而讲空虚之学,吾见其日从事于圣人,而去之弥远也。”(〈与友人论学书〉)

一、博学于文

所谓“文”,非文藻辞章之文,而是取“文”之本义,指木之纹理、事物条理之意。

对於亭林先生的“博学于文”,他的学生潘次耕评价“先生精力绝人,无他嗜好,自少至老,未尝一日废书”(〈〈日知录〉序〉)。

亭林先生十一岁时便读〈资治通鉴〉,为写〈肇域志〉,自26岁起,阅志书一千余部,他在〈肇域志〉序中说:“亭林生长离乱,奔走戎马,阅书数万卷,手不辍录”。其用功如是。

亭林先生还有个秘诀,就是抄书,他自述先祖之教,以为:“著书不如抄书。凡今人之学,必不如古人也;今人所见之书之博,必不及古人也。小子勉之,惟抄书而已”(〈抄书自序〉)。但是抄书可不是随随便便的抄,亭林先生称之为“采铜於山”,“尝谓今人纂辑之书,正如今人之铸钱。古人采铜于山,今人则买旧钱,名之曰废铜,以充铸而已。……承问〈日知录〉又成几卷,盖期之以废铜。而某自别来一载,早夜诵读,反复寻究,仅得十余条,然庶几乎采山之铜也。”(〈与人书十〉)。其精勤如是。

如果你认为亭林先生是个死读书、读死书的书呆子,那可就大错特错了。潘次耕说:“先生足迹半天下,所至交其贤豪长者,考其山川风俗疾苦利病,如指诸掌。”(《〈日知录〉序》)。全谢山说:“先生所至呼老兵逃卒,询其曲折,或与平时所闻不合,则即坊肆中发书面对勘之。”(〈亭林先生神道碑铭〉)。亭林先生中年以后,“……往来鲁、燕、晋、陕、豫诸省,遍历塞外,而置田舍于章邱长白山下。然以其地湿,不欲久留。每言马伏波、田畴皆从塞上立业。欲居代北。尝曰:使吾泽中有牛羊千,则江南不足怀也。遂又与富平李子德垦田於雁门之北、五台之东,而又苦其地寒,但经营创始,使门人辈司之,身复出游。”(钱穆〈中国近三百年学术史〉)。二十多年间漂泊游历,往还边塞,晚年始定居陕西华阴,以为:“秦人慕经学,重处士,持清议,实他邦所少。一旦有警,入山守险,不过十裏之遥。若志在四方,则一出关门,亦有建瓴之势。”其气概如是。

亭林先生认为“著述之家,最不利乎以未定之书传之於人。”(《与潘次耕书》)。“古人书如司马温公《资治通鉴》,马贵与《文献通考》,皆以一生精力为之。……后人之书,愈多而愈错漏,愈速而愈不传。所以然者,视成书太易而急於求名也。”(《〈日知录〉著书之难》)。“旧刻此八卷,历今六七年。老而益进,始悔向日学之不博,见之不卓越。……渐次增改……而犹未敢自以为定。……盖天下之理无穷,而君子之志于道也,不成章不达。故昔日之所得,不足以为矜;后日之所成,不容以自限。”(〈〈日知录〉自序〉)。亭林先生的〈日知录〉和〈音学五书〉,听取阎百诗、张力臣等人意见后,改正多达数百处。“时人之言,亦不敢没君子之谦也,然后可以进於学。”(〈日知录〉“述古”条〉。其精审虚心如是。

然而他又是这样评价自己的〈日知录〉的,“有王者起,将以见诸行事,以跻斯世于治古之隆,而未敢为今人道也。”(〈与人书二十五〉)。“意在拨乱涤污,法古用夏,启多闻於来学,待一治于后王。(〈与杨雪臣书〉)。其自负如是。

二、行己有耻

晚明政治溃烂,满人入关,更有一班王学末流,整日空谈身心性命,行为却放荡无检,亭林先生痛感“世风日下,人情日谄”,“目击世趋,方知治乱之关,必在人心风俗。而所以转移人心,整顿风俗,则教化纪纲为不可阙矣。”(《与人书九》)。

“礼义廉耻,是谓四维。四维不张,国乃灭亡。……然而四者之中,耻为尤要。故夫子之论士曰:行己有耻……盖不廉则无所不取,不耻则无所不为,人而如此,则祸败乱亡亦无所不至……而四者之中,耻为尤要……所以然者人之不廉而至於悖礼犯义,其原皆生於无耻也。故士大夫之无耻,谓之国耻。”(《〈日知录〉“廉耻”条》

“有亡国,有亡天下。亡国与亡天下奚辨?曰:易姓改号,谓之亡国。仁义充塞,而至於卒兽食人,人将相食,谓之亡天下。……保国者,其君其臣,肉食者谋之。保天下者,匹夫之贱与有责焉耳矣。”(〈〈日知录〉“正始”条〉)

亭林先生操行整峻,可不是什么空口道学家,真正称得上有耻无愧。清廷开明史馆,大学士熊赐履主馆事,以书招亭林。答曰:“愿以一死谢公,最下则逃之山林。”戊午词科诏下,亭林同邑叶方蔼及长洲韩炎,争欲以亭林名应。致书固辞,卒不屈。

次年,大修明史,欲招亭林。亭林先生贻书却之,曰:“先妣未嫁过门,养姑抱嗣,为吴中第一奇节,蒙朝廷旌表。国亡绝粒,以女子而蹈首阳之烈。临终遗命,有无士异代之言。故人人可出,而炎武必不可出矣。七十老翁何所求?正欠一死。若必相逼,则以身殉之矣。”气节高严如斯。

三、明道、救世

亭林先生的“博学于文,行己有耻”,并不是单纯的讲学论人,背后其实有著深沈的道德情怀和宏大的政治抱负。他的〈日知录〉,分为三部:经术,治道,博闻。从中可见,亭林先生目的有二:一曰明道,一曰救世。

而后人多不察,全谢山因此慨叹说:“历年渐远,读先生之书者虽多,而能言其大节者已罕。且有不知而妄为立传者,以先生为长洲人,可晒也。……及读王高士不庵之言曰:宁人身负沈痛,思大揭其亲之志於天下。奔走流离,老而无子。其幽隐莫发,数十年靡诉之衷,曾不得快然一吐。而使后起少年,推以多闻博学,其辱已甚。安得不掉首故乡,甘於客死?噫,可痛也!斯言也,其足以表先生之墓矣夫。”(〈亭林先生神道表〉)

然而时移世易,亭林先生终於影响无人,《四库提要》评“日知录”,以为:“炎武生于明末,喜谈经世之务。激於时事,慨然以复古为志。其说或迂而难行,或愎而过锐。……潘耒作是书序,乃盛称其经济,而以考据精详为末务,殆非笃论矣。”

钱穆先生于此深感痛切:“后之学亭林者,忘其“行己”之教,而师其“博文”之训,已为得半而失半。又于其所以为博文者,弃其研治道、论救世,而专趋於讲经术、务博文,则半之中又失其半焉。且所失者胥其所重,所取胥其所轻。”(《中国近三百年学术史》)

晚明政局动荡,异族入主。国难当头,亭林先生起兵吴江,事败,自此绝意仕途。身处草泽,而心系社稷,发愤著书,倡实学,标廉耻,人格学问交相辉映:学术上,亭林先生为清考据学开山鼻祖,人格上,声光气烈,垂范后世。立功、立德、立言,是为三不朽,然则亭林先生亦不朽矣。

顾炎武勤奋好学文言文

1. 顾炎武精勤 文言文翻译

原文

亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书自随.遇边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆,对坐痛饮。咨其风土,考其区域..若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已.马上无事,就据鞍默诸经注疏.遇故友若不相识,或颠坠崖后,亦无悔也.精勤至此,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与。

翻译

顾炎武(字亭林)先生从小到老手都没放下过书(形容极爱看书,学习勤奋) 出门就带一两匹瘦弱的马,马驮着书跟随自己.有时候到了边塞的岗亭和堡垒(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑如堡垒,边塞岗亭),就找老兵到路边的小酒店一起畅饮.询问当地的风土人情和地理.如果发现与自己以往了解的情况不相符合,他就翻书详细地订正,一定要毫无疑问才停止。坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等经典和对它们的注释文.(对经典的解释叫"注"或"疏". )即使遇到亲朋好友也不打招呼(默颂经典太投入,没有注意到其他事),有的时候因此(太专心的辄据鞍默)跌落山谷,也不后悔.认真仔细到这个程度,他的学问博大精深,没有人能与他相比!

中心

这段文字主要表现了顾炎武勤奋、严谨、专注的特点,并写了顾炎武读书,考察的内容。

2. 文言文顾炎武苦读解释 文言文顾炎武苦读解释

顾炎武手不释卷 凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随。

所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶顾炎武精勤;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸。或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之⑼。

(选自《亭林先生神道表》) 〔注释〕 ⑴凡先生之游:凡是先生外出旅行。先生,指顾炎武。

⑵厄塞:险要的地方。 ⑶曲折:详细情况。

⑷或:有的。 ⑸即:靠近,引申为走向。

坊肆:街市中的客店。对勘:核对校正。

⑹径行:直接行走。 ⑺无足:没有值得。

⑻诸经注疏:各种经典著作的注解疏证。 ⑼熟:仔细认真。

〔解读〕 “天下兴亡,匹夫有责。”许多人对顾炎武的最初认识,恐怕就源于这句充满爱国 *** 的名言。

这位明末清初的爱国主义思想家、著名学者,自幼勤学。他6岁启蒙,10岁开始读史书、文学名著,对待读书做学问老老实实,认认真真。

《顾炎武手不释卷》一文,用非常精简的语言,栩栩如生地刻画了一个好学不倦的顾炎武。凡顾炎武所到之处,书始终伴随左右,“以二马三骡载书自随”坐在马背上背诵经黄,“偶有遗忘”,还要找书认真复习。

可贵的是顾炎武并不是读死书,一旦发现与平日所闻不合,还要打开书进行核对校正。正是有这一精神,顾炎武根据实地考察,完成一部集文献资料与实地历史考察相结合的著作——《天下郡书》。

译文: 凡是顾炎武外出旅行,都随身用二匹马三头骡子装书。到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店对着书进行核对校正。

有时直接走过平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店看书仔细认真的查看。

3. 顾亭林好学 译文

1、译文

顾炎武先生从小到老都手都没放下过书,出门就带一两匹瘦弱的马捆着书随身。有时候到了边塞亭障,就找老兵到路边的小酒店一起畅饮。询问当地的风土人情和地理。如果和自己知道的不同就写在纸上详细的记下来,一定到没有任何疑惑的程度为止。

坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等经典和对它们的注释文。即使遇到亲朋好友也不认识,,有的时候因此掉到山谷中,也不后悔。认真仔细到这个程度,他的学问博大精深,没有能与他相比的。

2、原文

亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书自随。偶边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆,对坐痛饮。咨其风土,考其区域。若与平生所闻不合,发书详正,必无所疑乃已。马上无事,辄据鞍默诵诸经注疏。遇故友若不相识,或颠坠崖谷,亦无悔也。精勤至此,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与!

3、出处

《顾炎武·清朝艺苑》

扩展资料

1、赏析

文章主要表现了顾炎武勤奋、严谨、专注的特点,并写了顾炎武读书,考察的内容。

2、人物介绍

顾炎武(1613年7月15日—1682年2月15日),汉族,明朝南直隶苏州府昆山(今江苏省昆山市)千灯镇人,本名绛,乳名藩汉,别名继坤、圭年,字忠清、宁人,亦自署蒋山佣;南都败后,因为仰慕文天祥学生王炎午的为人,改名炎武。

因故居旁有亭林湖,学者尊为亭林先生。明末清初的杰出的思想家、经学家、史地学家和音韵学家,与黄宗羲、王夫之并称为明末清初“三大儒”。

顾炎武一生辗转,行万里路,读万卷书,创立了一种新的治学方法,成为清初继往开来的一代宗师,被誉为清学“开山始祖”。顾炎武学问渊博,于国家典制、郡邑掌故、天文仪象、河漕、兵农及经史百家、音韵训诂之学,都有研究。

晚年治经重考证,开清代朴学风气。其学以博学于文,行己有耻为主,合学与行、治学与经世为一。诗多伤时感事之作。

顾炎武主要作品有《日知录》、《天下郡国利病书》、《肇域志》、《音学五书》、《韵补正》、《古音表》、《诗本音》、《唐韵正》、《音论》、《金石文字记》、《亭林诗文集》等。

参考资料来源:搜狗百科-亭林好学

参考资料来源:搜狗百科-顾炎武

4. 文言文顾炎武为学的译文,词语解释还有中心

人之为学,不日进则日退① 人之为学,不日进则日退,独学无友,则孤陋②而难成;久处一方③,则习染④而不自觉。

不幸而在穷僻之域⑤,无车马之资⑥,犹当⑦博学审问⑧,古人与稽⑨,以求其是非之所在。庶几⑩可得十之五六。

若既不出户,又不读书,则是面墙(11)之士,虽子羔、原宪之贤(12),终无济(13)于天下。 子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘⑨之好学也。”

夫⒁以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉⑩乎顾炎武精勤?1)选自《与友人书》,作者顾炎武。 (2)孤陋:片面,浅陋 (3)方;地方。

(4)习染:沾染上某种习气。习:沾染。

(5)穷僻之域:贫困偏僻的地方。域:地方 (6)资:盘缠。

(7)犹当:还应当。 (8)审问:详细考究。

审:详细。 (9)古人与稽:与古人相合。

稽:相合。 (10)庶(shu)几:差不多。

(11)面墙:对着墙壁,即一无所见的意思。 (12)子羔、原宪:子羔,即高柴,春秋卫人;原宪,字子思,春秋鲁人。

二人都是孔子的学生。 (13)济:有利,有好处 (14)域:地方 (15)丘:孔子 (16)邑:地方 (17)与稽:进行探讨 (18)无马车之资:不具备广结交友的条件 (19)犹当博学审问:进行广博的学习,详尽的考究人做学问,如果不是一天天进步,那就是在一天天退步。

如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。在一个环境里呆久了,会不知不觉染上不好的习气。

如果不幸处于穷乡僻壤,没有路费,仍要广泛得猎取学问并详细考究,与古人相合,以便探求学问的正确与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六。如果又不岀门去,又不去读书,则是像一个面对着墙壁的人一样,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的。

孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。” 连孔子这样的圣人,仍须努力地学习,现在的人难道不该勉励自己吗? 【道理】在现实生活中我们总是体会到:一个人如果不和别人交流,限于个人的小天地里,就会孤陋寡闻或学习效果不佳;反之,我们的思维会因在交流中受到启发而变得越发灵活,学习效果也会相应得到提高。

5. 文言文顾炎武《劝学》翻译

人们求学(或做学问),不是天天上进,就是天天后退。

自己孤独地学习,而不和朋友(互相交流启发),就必然学识浅薄难以成功;长久住在一个地方,就会不知不觉地沾染上某种习气。不幸住在穷乡僻壤,而又没有(雇用)车马的盘费,也应当广博地学习、详细地考究,与古人相合,来探求学习里边哪是对的哪是不对的,这样差不多能得到十分之五六(的收获)。

如果既不出门(拜师友),又不读书,那就是不学无术的人,即使(你有)像子羔、原宪那样的贤能,也终究无济于社会。孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我这样好学罢了。”

像孔子这样的圣人,仍须努力地学习,这不是对今人的一种勉励吗?。

6. 人要勤奋好学的古文名言是什么

1.人而不学,其犹正墙面而立。 ——《尚书》

译:人如果不学习,就像面对墙壁站着,什么东西也看不见。

2、知而好问,然后能才。 ——《荀子》

译:聪明的人还一定得勤学好问才能成才。

3、学之广在于不倦,不倦在于固志。 ——晋·葛洪

译:学问的渊博在于学习时不知道厌倦,而学习不知厌倦在于有坚定的目标。

4.学而不知道,与不学同;知而不能行,与不知同。 ——黄睎

译:学习知识不能从中明白一些道理,这和不学习没什么区别;学到了道理却不能运用,这仍等于没有学到道理。

5.博观而约取,厚积而薄发。 ——宋·苏轼

译:广泛阅读,多了解古今中外的人和事,把其中好的部分牢牢记住;积累了大量的知识材料,到需要用时便可以很自如恰当地选择运用。

6.差之毫厘,谬以千里。 ——宋·陆九渊

译:做任何事情,开始一定要认真地做好,如果做差了一丝一毫,结果会发现相差很远。

7.盛年不重来,一日难再晨。 ——晋·陶渊明

译:美好的青春年华过去了就不会再来,一天不可能有两个早晨,要珍惜时光啊!)

8、言之无文,行而不远。 ——《左传》

译:文章讲的内容或题材都很好,可表达不适当,那么欣赏的人就不会很多,难以传播千古。

9.人之为学,不可自小,又不可自大。 ——顾炎武

译:学习时不要在渊博浩翰的知识面前感到自卑,也不能因为学到一点点知识而骄傲自满。

10.好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。 ——《中庸》

7. 顾亭林轶事文言文答案 有人劝说顾炎武彻底消灭家中老鼠,而顾炎武持

顾亭林居家恒服布衣,附身者无寸缕之丝。当著《音学五书》时,《诗本音》卷二稿再为鼠啮,再为誊录,略无愠色。有劝其翻觅一近其类者,顾曰:“鼠啮我稿,实勉我也,不然,好好搁置,焉能五易其稿耶?”

【注】顾亭林:顾炎武,明末清初著名学者。

L2.解释下列句中加点的词(4分)

(1)居家恒服布衣( ) (2)实勉我也( )

13.对文中划线句翻译正确的一项是(3分)

A.(他就)多次抄录,脸上没有一点生气的表情。

B.(他就)抄录了两次,脸上没有一点生气的表情。

C.(他就)多次抄录,脸上没有一点遗憾的表情。

D.(他就)抄录了两次,脸上没有一点遗憾的表情。

14.有人劝顾炎武彻底消灭家中的老鼠,原因是 。(用原文语句回答)(2分)

15. “鼠啮我稿,实勉我也”表现力顾亭林 的心态;“五易其稿”则表现了他

的态度。

【答案】

12.(1)日常 居家 在家时 (2)其实

13.A

14.《诗本音》卷二 稿再为鼠啮

15.豁达 勤奋好学

8. 钱思公手不释卷文言文

钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时,尝语僚属言:“平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也”谢希深亦言:“宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然闻于远近,其笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。”盖惟此尤可以属思尔。

翻译:钱惟演(钱思公)虽然生长在富贵之家,却没有什么嗜好。在西京洛阳的时候,曾经对僚属说:平生唯独爱好读书,坐着读经书、史书,睡者则读先秦百家著作和各种杂记,入厕的时候则读小令。所以从未把书放下片刻。谢绛(谢希深)曾经说:“和宋公垂一起在史院的时候,他每次入厕一定带上书,古书之声,清脆响亮,远近都能听见,好学竟到了如此地步。”我因此对谢绛说:“我平生所作的文章,多半在‘三上’,即马上、枕上、厕上。因为只有这样才可以好好构思啊。”

[img]

顾炎武精勤的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于顾炎武精勤文言文注释、顾炎武精勤的信息别忘了在本站进行查找喔。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

本文链接地址:http://go-okai.com/a/22806.html

最后编辑于:2023/01/19作者:科技大学学士学位

爆更体坛

相关文章

顾炎武精勤(顾炎武精神)的简单介绍

精勤至此,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与.有什么作用精勤至此顾炎武精勤,宜所诣渊涵博大,莫与抗衡与作用主要表现了顾炎武勤奋、严谨、专注...

知识 2年前 (2023-01-08) 阅读120 评论0